29 March 2024

Научная деятельность языковеда Ивана Выхованца

Related

Зачем солдату тактические кроссовки? Роль и важность в современных условиях

В мире, где современные технологии непрерывно изменяют лицо военных...

Rejudicare Synergy: профессиональный уход за кожей

Космецевтика Rejudicare Synergy предлагает совершенно новый подход к уходу...

ТОП электросамокатов для комфортных путешествий

Электрические самокаты благодаря маневренности и экологичности становятся все более...

Моторное масло 10W40: Ваш ключ к долголетию автомобиля

Моторное масло 10W40 играет важную роль в жизни любого...

Share

Иван Романович Выхованец – известный украинский языковед, переводчик. Его также знают как ученого и автора многочисленных книг. Он издал и школьные учебники по изучению украинского языка, которые используются в заведениях общего среднего образования, пишет iluchanyn.com.

Биография

Родился Иван Романович Выхованец в селе Колосово Тернопольской области 9 октября 1935 года. Учился во Львовском университете, окончившем в 1959 году.

Впоследствии началась работа в Институте языкознания АН УССР, которая длилась 20 лет. Это произошло в период с 1967-1987.

В преддверии распада Советского союза специалист работал в Луцком педагогическом институте заведующим кафедрой украинского языка. Благодаря своей работе он получил признание в украинском обществе. В 1984 году он уже был доктором филологических наук, а профессором – с 1989 года.

С 1992 Иван Романович работает корреспондентом HAH Украины. В общем, в структуре с 1991 года. Занимался изучением истории и грамматики украинского языка.

В Волынском национальном университете также отметили его работу. С 2002 года специалист получил звание почетного профессора вуза.

Научная деятельность

Морфология и синтаксис украинского языка – главные направления интересов Ивана Выхованца. Также он интересовался культурой родного языка и общим языкознанием.

В его творчестве достаточно значительное количество разнообразных научных трудов. Среди них можно разделить научно-популярные книги о родном языке под названием «В мире грамматики» (1987) и «Тайны слова» (1990).

Иван Романович также является одним из составителей «Словаря украинского языка». Издание опубликовали в 70-80-х годах. В 1973 году вышел словарь-справочник «Украинское литературное произношение и ударение».

Занимался питомцем и переводами. В области художественных переводов работал достаточно эффективно. Он является одним из авторов энциклопедии “Украинский язык”. Издание опубликовано в 2000 и 2004 годах. Совершил и определенные художественные переводы с белорусского языка.

Многим ученый запомнился определенными профессиональными работами, которые касаются публикаций по украинскому языку, а также изменений относительно определенных особенностей. Постепенно его монографии становились более популярными. Происходило это все-таки в узких кругах, где для обсуждений собирались специалисты.

Теоретическая морфология украинского языка

Современное языкознание предлагает разнообразие грамматик. У них разные подходы к изучению грамматической системы. Соответствующие исследования проводились длительное время (с 70-х годов XX ст. – начала XXI века) свидетельствуют об активной работе над утверждением основ новейшей грамматики. Именно Иван Выхованец вместе с Екатериной Городенской, корреспонденткой НАН Украины, работал над созданием «Теоретической морфологии украинского языка», которая оказалась фундаментальной.

Авторы, комментируя свой вклад в общее дело, отметили, что наблюдаются значительные изменения, поскольку Украина освободилась от колониального гнета, что позволило развиваться. Это и соответственно и актуализировало задачи создания теоретической грамматики, построенной в определенных составляющих, в частности в национально-культурных измерениях. Произошло освобождение от идеологических догматов тоталитарного периода. Впоследствии негативные тенденции удалось избавиться.

Потребность в теоретическом описании, которое базируется на отличительных чертах традиционной морфологической проблематики на основе, оказалось достаточно необходимым. В наследство современным поколениям фактически перешли инертные российские имперские подходы к решению языковых вопросов. Это касается выразительных проявлений лингвистического изоляционизма, поскольку долгие годы фактически строился языковой барьер, навязываемый русскими захватчиками. Такая ситуация наносила ущерб нормальному развитию украинского языкознания.

Существенные внешние факторы влияли на равноправный процесс вхождения в мировую лингвистику. В книге представлены определенные реализованные задачи – оборона природной (не искаженной) стихии украинского слова и теоретические изыскания в области грамматики. Авторы представили оригинальное рассмотрение целостности концепции грамматического строя украинского языка и языковых явлений. В 2005 году они получили академическую премию имени А. А. Потебни в области языкознания.

Специалисты хорошо знают академическую грамматику украинского языка, но нуждаются в дополнительных знаниях в этой области. Эта работа представлена для преподавателей, языковедов, учителей и студентов филологических факультетов. Фактически ни одно серьезное научное исследование в этом направлении не могло дать весомых положительных результатов. В книге обобщены достижения украинской грамматической мысли. Модна и найти особенности развития грамматической теории, а также предложенную функциональную для анализа частичноязычных классов.

Синтаксическая концепция позволяет провести соответствующий анализ частноязычных классов, слов-морфем и слов-предложений. Соответствующие морфологические категории и синтаксические концепции были в поле зрения автора. Ученый исследовал взаимодействия частноязычных переходов. Происходило изучение и морфологических и семантических признаков по частям речи.

«Грамматика современного украинского литературного языка. Морфология»

Представители НАН Украины смогли детально проанализировать процесс развития украинского языка. Языковеды заключили, что языковая практика в высшей и средней общеобразовательной школе в нашем государстве нуждается в новом и целостном подходе. Это касается полного описания морфологической системы. Соответствующее развитие позволило бы обобщить наработки науки в высших учебных заведениях. Современная грамматика получила все ответы на вопросы.

Над изданием работал целый ряд ведущих ученых. Среди них – Иван Вихованец, Екатерина Городенская, Светлана Соколова, Анатолий Загнитко. Эта книга адресована широкой читательской аудитории. Преподаватели, студенты, учащихся, а также все желающие получат возможность узнать морфологическое строение нашего государственного языка.

Результаты труда получили обстоятельное описание структуры и морфологии украинского литературного языка. Читатель сможет узнать особенности функционально категорийной грамматики. Это позволило распространить труд среди значительного слоя населения, часто довольно далекого от изучения и детально исследования различных языковых особенностей.

В этой работе воспитанник предложил категории лингвоукраинистике концепции функционально-категорийной грамматики. Создание учебного курса морфологии представлено в описании морфологической системы и структуры современного украинского литературного языка. Вывод работы предполагает дальнейшее исследование характеристики частноязычных и нечастоязычных классов единиц, соответствующих их морфологическим категориям.

Деятельность Ивана Выхованца значительно повлияла на изучение украинского языка. Специалисты регулярно возвращаются к его исследованиям и выводам, которые помогают выяснить особенности склонения (для словопеременных) и создания, а также узнать больше подробности создания и развития различных концепций. Очевидно, что и в дальнейшем читатели узнают больше о деятельности ученого, ведь достаточно значительное количество работ недостаточно освещено и представлено на широкий круг.

.,.,.,.,. Copyright © Partial use of materials is allowed in the presence of a hyperlink to us.